只是這次的經驗真的讓我覺得是"鬼打牆". 好, 不癈話了, 鬼打牆, 中文的引申意思是: 維基百科 -「鬼打牆」一詞現在引申為在一件事情上打轉,且不斷重複。 英文, 有二種比較接近的說法: Going around (or round) in circles - 意思是: not achieving anything because it keeps coming back to the same point or problem. 就是說, 始終沒辦法逹到想要的結果, 問題一直重覆回來, 像在繞圈圈一樣, 沒完沒了.
Groundhog day- 意思是: a situation in which a series of unwelcome or tedious events appear to be recurring in exactly the same way. 就是說, 在一個很不開心或是很煩人的事件/情況中, 問題不斷的以同樣的方式重覆發生 .
表達"不喜歡"的15種方法要表達你不喜歡某件事或是某個東西, 我想, 大家都會, 很簡單, 不是嗎? I don't like it!!這大概是學英文的第3堂課之前就會學到的句子了. 每個單字都很簡單, 句子結構也是簡單現在式. 然而, 除了 I don't like it. 這句話, 還有其他的說法, …[繼續閱讀]
免費英文學習網站 WEI 💓💓💓💓💓今天要介紹一個完全免費的線上遠距英文教學課程 - World English Institute (以下簡稱WEI). 老師基本上都是以英文為母語住在美國的基督徒為主. 這裡的課程適合從基礎到中級的學生.
免費註冊加入後的第一個畫面如下, 請按下"Read Les…[繼續閱讀]
0 留言:
張貼留言